Написання прізвища та ім'я латиницею в ID -картці та закордонному паспорті
28.02.2025 | 12:17
Написання прізвища та ім'я латиницею в ID -картці та паспорті для виїзду за кордон не втрачає актуальності.
"Чому саме такою є транслітерація мого прізвища та імені? Чи можливе інше написання?" - часто запитуєте ви.
Отож, пропонуємо дізнатися.
Під час оформлення ID-картки або паспорта для виїзду за кордон написання прізвища та імені латинськими літерами здійснюється в АВТОМАТИЧНОМУ режимі - відповідно до Таблиці транслітерації, затвердженої постановою КМУ від 27.01.2010 № 55 «Про впорядкування транслітерації українського алфавіту латиницею».
Однак на письмове прохання особи внесення прізвища та імені латинськими літерами може бути виконано відповідно до їх написання в раніше виданих документах, які:
- посвідчують особу та підтверджують громадянство України (ID-картки, паспорта для виїзду за кордон);
- підтверджують факт народження, зміну імені (у тому числі в разі укладання або розірвання шлюбу), виданих компетентними органами іноземної держави та засвідчених в установленому законодавством порядку.
Крім того:
Написання прізвища особи може бути виконано відповідно до написання прізвища її дитини/батьків (одного з них)/одного з подружжя у раніше виданих їм паспортах (у тому числі в паспортних документах іноземця, виданих іноземними державами, якщо дитина/батьки/один з подружжя є іноземцями або особами без громадянства).
ВАЖЛИВО: зміна транслітерації здійснюється на підставі письмової заяви особи із обов'язковим долученням раніше виданих документів, які є підставою для такої зміни.
При кожному оформленні нових паспортних документів адміністратори ЦНАП повідомляють та звертають увагу особи:
- на транслітерацію прізвища та імені особи;
- про можливість зміни транслітерації відповідно до раніше виданих документів;
- необхідність обміну попередньо виданих документів у разі застосування різної транслітерації у них, а також про наслідки не обміну таких документів.
Проте, у разі зміни написання латинськими літерами прізвища/імені, раніше видані документи потребують обміну після отримання нового документу.
Тому, щоб усі Ваші документи були чинними, транслітерація у них має бути однаковою!
Самостійно ДІЗНАТИСЯ, яким буде написання прізвища та імені латиницею, можливо на сайті Державної міграційної служби України за посиланням https://dmsu.gov.ua/services/transliteration.html
Поділитися
Теми
Схожі новини
06.05.2026
Адміністративні послуги без бар’єрів
ЦНАП Луцька стає ще ближчим до тих, хто цього потребує
06.05.2026
Впродовж 4-х місяців у ЦНАПі Луцька - майже 97 тис. відвідувачів
Моніторинг роботи ЦНАП міста Луцька за січень-квітень 2026 року
05.05.2026
У відділі комунікацій «15-80» - майже 3 тис. звернень громадян впродовж квітня
Про це повідомила на розширеній нараді міської ради директор департаменту ЦНАП Лариса Карп’як.
29.04.2026
Плануєте створення сім’ї? Обирайте ЦНАП для вашого особливого «ТАК!»
Нехай ваша спільна історія почнеться з приємних вражень у луцькому ЦНАПі
27.04.2026
Корисна інформація тим, хто планує оформити паспорт!
Відповідаємо на найпоширеніші запитання щодо оформлення паспорта
Інші новини
Всі новини
Мобільна валіза
Новини ЦНАП
06.05.2026 | 13:23
Адміністративні послуги без бар’єрів
ЦНАП Луцька стає ще ближчим до тих, хто цього потребує
Новини ЦНАП
Статистика
06.05.2026 | 13:15
Впродовж 4-х місяців у ЦНАПі Луцька - майже 97 тис. відвідувачів
Моніторинг роботи ЦНАП міста Луцька за січень-квітень 2026 року
Новини ЦНАП
05.05.2026 | 13:46
У відділі комунікацій «15-80» - майже 3 тис. звернень громадян впродовж квітня
Про це повідомила на розширеній нараді міської ради директор департаменту ЦНАП Лариса Карп’як.